Home [PC 89] nisīdanasikkhāpadaṃ Feedback

PC 89 nisīdanasikkhāpadaṃ

nisīdanaṃ pana bhikkhunā kārayamānena pamāṇikaṃ kāretabbaṃ
tatr'idaṃ pamāṇaṃ, dīghaso dve vidatthiyo sugatavidatthiyā, tiriyaṃ diyaḍḍhaṃ, dasā vidatthi.
taṃ atikkāmayato chedanakaṃ pācittiyaṃ.



nisīdanaṃ pana bhikkhunā kārayamānena pamāṇikaṃ kāretabbaṃ
pāḷi pos grammar case meaning meaning_lit root base construction compound_type compound_construction
nisīdanaṃ noun nt nom sg of nidsīdana sitting cloth sinking down √sad (sink, sit, settle) √sad + a > sīda ni + sīda + ana
pana ind then, now, so, but
bhikkhunā noun masc instr sg of bhikkhu, from bhikkhati, comp by a monk, monastic beggar, mendicant √bhikkh (beg) √bhikkh + u
kārayamānena prp masc instr sg of kārayamāna, from kāreti by (the monk) building causing to make √kar (do, make) √kar + *aya > kāraya (caus) kāraya + māna
pamāṇikaṃ adj nt nom sg of pamāṇika according to the measure √mā (measure) pa + √mā + aṇa + ika
kāretabbaṃ ptp nt nom sg of kāretabba should be made to cause to be done √kar (do, make) √kar + *e > kāre (caus) kāre + tabba


tatr'idaṃ pamāṇaṃ, dīghaso dve vidatthiyo sugatavidatthiyā, tiriyaṃ diyaḍḍhaṃ, dasā vidatthi.
pāḷi pos grammar case meaning meaning_lit root base construction compound_type compound_construction
tatridaṃ comp sandhi, adv + pron in this case this tatra + idaṃ
pamāṇaṃ noun nt nom sg of pamāṇa, from pamiṇāti measurement, size √mā (measure) pa + √mā + aṇa
dīghaso ind adv, abl sg of dīgha lengthwise, in length from long dīgha + so
dve card x nom pl two
vidatthiyo noun fem nom pl spans hand-length
sugatavidatthiyā noun fem instr sg, comp according to the standard span by well-gone span sugata + vidatthi kammadhāraya sugata + vidatthi
tiriyaṃ ind adv across, horizontally, width-wise √tir (cross) √tir + iya + aṃ
diyaḍḍhaṃ card nt nom sg of diyaḍḍha, comp one and a half two minus half dvi > di + aḍḍha
- di card adj two dvi > di
- aḍḍhaṃ adj half
dasā noun fem nom sg border, fringe
vidatthi noun fem nom sg span, hand span


taṃ atikkāmayato chedanakaṃ pācittiyaṃ.
pāḷi pos grammar case meaning meaning_lit root base construction compound_type compound_construction
taṃ pron masc acc sg of ta that
atikkāmayato prp masc dat sg of atikkāmanta for (a monk) going beyond, exceeding causing to go too far √kam (go) √kam + *aya > kāmaya (caus) ati + kāmaya + nta
chedanakaṃ ind adv, acc sg of chedanaka having cut having cut √chid (cut, steal) √chid + *e > chede chede + ana + akaṃ
pācittiyaṃ adj nt nom sg of pācittiya +loc requiring confession