Home [PC 81] dubbalasikkhāpadaṃ Feedback

PC 81 dubbalasikkhāpadaṃ

yo pana bhikkhu samaggena saṅghena cīvaraṃ datvā pacchā khīyanadhammaṃ āpajjeyya
yathāsanthutaṃ bhikkhū saṅghikaṃ lābhaṃ pariṇāmentī’ti, pācittiyaṃ.



yo pana bhikkhu samaggena saṅghena cīvaraṃ datvā pacchā khīyanadhammaṃ āpajjeyya
pāḷi pos grammar case meaning meaning_lit root base construction compound_type compound_construction
yo pron masc nom sg of ya whichever, whoever
pana ind then, now, so, but
bhikkhu noun masc nom sg, from bhikkhati, comp monk, monastic beggar, mendicant √bhikkh (beg) √bhikkh + u
samaggena adj masc instr sg of samagga with a united, unified saṃ + agga
saṅghena noun masc instr sg of saṅgha with community, assembly, group joined together √ghaṭ (join together) saṃ + √ghaṭ + a
cīvaraṃ noun nt nom sg of cīvara robe cloth
datvā verb abs of dadāti, deti having given √dā (give) √dā + tvā
pacchā ind adv, abl sg of paccha afterwards, later from behind paccha + ā
khīyanadhammaṃ noun masc acc sg of khīyanadhamma, comp act of complaining complaining matter khīyana + dhamma kammadhāraya khīyana + dhamma
āpajjeyya verb opt 3rd sg of āpajjati would cause √pad (go, step) √pad + ya > pajja ā + pajja + ti


yathāsanthutaṃ bhikkhū saṅghikaṃ lābhaṃ pariṇāmentī’ti, pācittiyaṃ.
pāḷi pos grammar case meaning meaning_lit root base construction compound_type compound_construction
yathāsanthutaṃ ind adv, acc sg of yathāsanthuta, comp according to familiarity, friendship yathā + santhuta + aṃ abyayībhāva yathā + santhutaṃ
- yathā ind adv like, as ya + thā
- santhutaṃ noun nt acc sg of santhuta acquaintance; familiarity; friendship √thu (be familiar, praise) saṃ + √thu + ta
bhikkhū noun masc nom pl, from bhikkhati monks, monastics beggars, mendicants √bhikkh (beg) √bhikkh + u
saṅghikaṃ adj masc acc sg of saṅghika belonging to the community related to community √ghaṭ (join together) saṃ + √ghaṭ + a + ika
lābhaṃ noun masc acc sg of lābha gain, acquisition get √labh (get) √labh + *a
pariṇāmentīti comp sandhi, pr + ind pariṇāmenti + iti
- pariṇāmenti verb pr 3rd pl of pariṇāmeti they divert, allocate they bend around √nam (bend) √nam + *e > ṇāme pari + ṇāme + ti
- iti ind “” thus
pācittiyaṃ adj nt nom sg of pācittiya +loc requiring confession